Exemples d'utilisation de "належить" en ukrainien

<>
Структурам Коломойського також належить "Дніпроавіа". Структурам Коломойского также принадлежит "Днеправиа".
Шін належить до сонячних літер. Шин относится к солнечным буквам.
Перед проведенням сеансів належить підготуватися. Перед проведением сеансов предстоит подготовиться.
Належить до групи трициклічних антидепресантів. Входит в группу трициклических антидепрессантов.
молочна кухня: що належить і очікується. Молочная кухня: что положено и ожидается.
Винахід податку належить французькому фінансистові Морісу Лорі. Изобретателем НДС является французский финансист Морис Лоре.
Належить медіа-концерну Pearson PLC. Принадлежит к медиа-концерну Pearson.
Фа належить до місячних літер. Фа относится к лунным буквам.
Лікарю належить виконати менше маніпуляцією. Врачу предстоит выполнить меньше манипуляцией.
Належить до карлукської групи тюркських мов. Входит в карлукскую группу тюркских языков.
Керуюча роль належить холдинговій компанії. Управляющая деятельность принадлежит холдинговой компании.
Маніок належить до родини молочайних. Маниок относится к семейству молочайных.
"Бенфіці" належить витримати серйозне випробування. "Бенфике" предстоит выдержать серьезное испытание.
Телеканал належить до медіаконгломерату Вадима Рабіновича. Телеканал входит в медиахолдинг Вадима Рабиновича.
Друге місце належить водній рослинності. Второе место принадлежит водной растительности.
Гайн належить до місячних літер. Гайн относится к лунным буквам.
Тому жінці належить запастися терпінням. Потому женщине предстоит запастись терпением.
Коса належить до Чорноморського біосферного заповідника. Коса входит в Черноморский биосферный заповедник.
Лоперамід належить до синтетичних опіатів. Лоперамид принадлежит к синтетическим опиатам.
Належить до групи ароматів східні. Относится к группе ароматов восточные.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !