Exemplos de uso de "помешает" em russo

<>
Надеюсь, нам ничего не помешает. Сподіваюся, нам нічого не завадить.
помешает вратарю выпустить мяч из рук; Перешкодить воротареві випустити м'яч із рук;
Так что осторожность не помешает. Тому зайва обережність не завадить.
И он нам никак не помешает. І він нам ніяк не перешкодить.
Аккуратность при выборе вам не помешает. Акуратність при виборі вам не завадить.
Отец задумался, понял, что не помешает. Батько замислився, зрозумів, що не завадить.
Тебе не помешает романтичность и загадочность. Тобі не завадить романтичність і загадковість.
Но свершить правосудие помешала общественность. Але звершити правосуддя завадила громадськість.
Смерть Александра помешала осуществлению экспедиции. Смерть Александра перешкодила здійсненню експедиції.
Наёмники должны соответственно помешать шпионам. Найманці повинні відповідно перешкодити шпигунам.
Карьере музыканта помешал паралич левой руки. Кар'єрі музиканта завадив параліч лівої руки.
Но этому помешали конструкторские недостатки. Але цьому завадили конструкторські недоліки.
Но творческому процессу это не помешало. Але творчому процесу це не завадило.
Однако его планам помешало тюремное заключение. Однак його планам перешкодило тюремне ув'язнення.
Что может помешать стать знойной любовницей? Що може завадити стати спекотної коханкою?
Больше никто не решается помешать отъезду героев. Більше ніхто не наважився заважати від'їзду героїв.
Закончить институт ему помешала война. Закінчити інститут йому завадила війна.
Ее реализация помешала "холодная война". Її реалізації перешкодила "холодна війна".
Съёмкам пытались помешать разгневанные протестующие. Зйомкам намагалися перешкодити розгнівані протестувальники.
Не помешал этому даже проливной дождь. Не завадив цьому навіть проливний дощ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.