Ejemplos del uso de "помог" en ruso con traducción "допомогла"

<>
Депутат Госдумы помог отремонтировать дорогу. Місцева влада допомогла відремонтувати дорогу.
Вместе с Фетидой помогла Гефесту. Разом із Фетідою допомогла Гефесту.
Самозащита помогла мне стать сорванцом. Самозахист допомогла мені стати шибеником.
Помогла подготовится к сдаче ЗНО. Допомогла підготуватися до здачі ЗНО.
Мидзуки помогла Сакуре запечатать множество карт. Мідзукі допомогла Сакурі запечатати багато Карт.
Эта стабилизационная программа помогла обуздать инфляцию. Ця стабілізаційна програма допомогла приборкати інфляцію.
Помогла возвратить интерес к фольклорным традициям. Допомогла повернути інтерес до фольклорних традицій.
Маршрут же помогла проложить их тренер. Маршрут же допомогла прокласти їхня тренер.
Соционика мне помогла открыть саму себя. Соціоніка мені допомогла відкрити саму себе.
Не помогла даже Оранжевая революция 2004 года. Не допомогла навіть Помаранчева революція 2004 року.
Не просто помогла, но и спасла жизнь. Не просто допомогла, а й врятувала життя.
Известность помогла ему начать свою кинокарьеру [1]. Популярність допомогла йому почати свою кінокар'єру [1].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.