Exemples d'utilisation de "понимать" en russe

<>
Отпрыск станет лучше понимать просьбы. Син стане краще розуміти прохання.
Понимать и настраивать экземпляры RADOSGW. Розуміння та налаштування примірників RADOSGW.
Родители должны понимать, чем рискуют. Громадянин повинен знати, чим ризикує.
Мы просто должны понимать, с кем боремся. Ми повинні усвідомити, з ким ведемо боротьбу.
Удавалось ли вам понимать друг друга? Чи вдалося їм зрозуміти один одного?
Стоит понимать, мобильник - средство связи. Варто розуміти, мобільник - засіб зв'язку.
Слово "психологическое" можно понимать двояко. Слово "психологічний" можна розуміти двояко.
Зато надо понимать и другое. Але маємо розуміти й інше.
Понимать синтаксис и методы JavaScript розуміти синтаксис і методи JavaScript
Шиповники солнц понимать, точно пение; Шипшина сонць розуміти, точно спів;
Практичность можно понимать по-разному. Практичність можна розуміти по-різному.
понимать основные концепции Windows PowerShell; розуміти основні концепції Windows PowerShell;
Ученые научили компьютеры понимать шутки Учені навчили комп'ютери розуміти жарти
Каждый воин должен понимать свой маневр. Кожен воїн повинен розуміти свій маневр.
понимать, как трудоустроиться в зарубежную компанию розуміти, як працевлаштуватися у закордонну компанію
Мы умеем Вас слушать и понимать Ми вміємо Вас слухати і розуміти
Понимать и использовать линейные / нелинейные модели Розуміти і використовувати лінійні / нелінійні моделі
Начнете понимать английскую речь на слух Почнете розуміти англійську мову на слух
Этот танец необходимо чувствовать, понимать, ощущать. Цей танець необхідно відчувати, розуміти, відчувати.
Можно ли обучить машину понимать контекст? Чи можна навчити машину розуміти контекст?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !