Ejemplos del uso de "пора" en ruso con traducción "час"

<>
"Пора вставать: седьмой уж час. "Час вставати: сьомий вже годину.
Надвигается лето - пора популярности смузи. Наближається літо - час популярності смузі.
Пришла пора развенчать данный миф. Настав час розвіяти цей міф.
Пора объединяться ", - подытожил Андрей Гордийчук. Час об'єднуватися ", - підсумував Андрій Гордійчук.
Наступила пора неотвратимых положительных изменений. Настав час невідворотних позитивних змін.
Именно поэтому ей пора возвращаться. Саме тому їй час повертатись.
Пришла пора ставить новые цели. Настав час поставити нові цілі.
"Пора заканчивать короткий майский отдых. "Час закінчувати короткий травневий відпочинок.
Настала пора расставить точки над i. Настав час розставити крапки над i.
Возможно, Вам пора обратиться к неврологу. Можливо, Вам час звернутися до невролога.
Я думаю, уже пора закончить "запрягать". Я думаю, вже час закінчити "запрягати".
Не пора складывать оружие и отдыхать. Не час складати зброю та відпочивати.
Времени на раздумья больше нет - пора действовать. Часу на роздуми вже немає, час діяти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.