Exemplos de uso de "пора" em russo com tradução "час"

<>
"Пора вставать: седьмой уж час. "Час вставати: сьомий вже годину.
Надвигается лето - пора популярности смузи. Наближається літо - час популярності смузі.
Пришла пора развенчать данный миф. Настав час розвіяти цей міф.
Пора объединяться ", - подытожил Андрей Гордийчук. Час об'єднуватися ", - підсумував Андрій Гордійчук.
Наступила пора неотвратимых положительных изменений. Настав час невідворотних позитивних змін.
Именно поэтому ей пора возвращаться. Саме тому їй час повертатись.
Пришла пора ставить новые цели. Настав час поставити нові цілі.
"Пора заканчивать короткий майский отдых. "Час закінчувати короткий травневий відпочинок.
Настала пора расставить точки над i. Настав час розставити крапки над i.
Возможно, Вам пора обратиться к неврологу. Можливо, Вам час звернутися до невролога.
Я думаю, уже пора закончить "запрягать". Я думаю, вже час закінчити "запрягати".
Не пора складывать оружие и отдыхать. Не час складати зброю та відпочивати.
Времени на раздумья больше нет - пора действовать. Часу на роздуми вже немає, час діяти.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.