Ejemplos del uso de "последними" en ruso

<>
Надеюсь, они будут не последними. Я сподіваюся вони будуть не останні.
"Я горжусь последними четырьмя годами. "Я пишаюся останніми чотирма роками.
Последними проголосуют жители Калининградской области. Останніми проголосували жителі Калінінградської області.
Это было предопределено последними событиями. Це було зумовлено останніми подіями.
Мы выходим последними из Мосгорсуда. Ми виходимо останніми з Мосміськсуду.
Морозы на Власия считались последними. Морози на Власія вважалися останніми.
Над последними должны располагаться декоративные арки. Над останніми мають розташовуватися декоративні арки.
Этими последними работами Ге остался недоволен. Цими останніми роботами Ге залишився незадоволений.
Последними чистятся ковры и моются полы. Останніми чистяться килими та миється підлога.
Последними творческими достижениями группы "САД" являются: Останніми творчими досягненнями групи "САД" є:
Родился под последними бомбежками Второй мировой. Народився під останніми бомбардуваннями Другої світової.
МИД России серьезно обеспокоено последними событиями. МЗС Росії серйозно стурбоване останніми подіями.
Построить ZIP архив с последними переводами. Створюйте ZIP архів з останніми перекладами.
В сезоне 2011 / 12 александрийцы финишировали последними. У сезоні 2011 / 12 олександрійці фінішували останніми.
Последними на ковер вышли борцы вольного стиля. Останніми на килим вийшли представники вільного стилю.
А последними хозяевами Мирского замка называются Святополк-Мирские (до 1939). Останніми власниками замку були Святополк-Мірські (до 1939 р.).
^ Цирк - последнее прибежище чистого искусства? Цирк - це останній притулок чистого мистецтва.
Последнее собрание беглецов было коротким. Останні збори втікачів були коротким.
Последнее извержение произошло в плейстоцене. Останнє підняття відбулось у плейстоцені.
"Вишневый сад" -- последнее произведение Чехова. "Вишневий сад" - остання п'єса Чехова.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.