Beispiele für die Verwendung von "послужить базой" im Russischen

<>
Екатеринославщину было объявлено базой махновской армии. Катеринославщина була оголошена базою махновської армії.
Искрой может послужить что угодно " Іскрою може слугувати що завгодно "
Подпольные организации обеспечивались необходимой материально-технической базой. Підпільні організації забезпечувались необхідною матеріально-технічною базою.
Иллюстрацией могут послужить такие данные. Ілюстрацією можуть послужити такі дані.
НИИЯФ МГУ обладает современной экспериментальной базой. НДІЯФ МДУ володіє сучасною експериментальною базою.
"Началом проверок могла послужить позиция по Украине" "Початком перевірок могла стати позиція щодо України"
Город располагает хорошо развитой гостиничной базой. Місто має добре розвиненою готельною базою.
Это должно послужить предостережением всем нам! Це повинно послужити пересторогою всім нам!
Базой движения был город Джалалабад. Базою руху було місто Джалалабад.
Образцом может послужить следующее дело. Прикладом може служити наступний випадок.
Капуя была опорной базой Ганнибала. Капуя була опорною базою Ганнібала.
Причиной может послужить высокая цена, труднодоступность. Причиною може послужити висока ціна, важкодоступність.
его учебно-производственной базой стала "Софиевка". його навчально-виробничою базою стала "Софіївка".
Примером может послужить композиция "Татьянин День". Прикладом може послужити композиція "Тетянин День".
Капри стал мощной военно-морской базой. Севастополь став потужною військово-морською базою.
Украина выделяется мощной минерально-сырьевой базой. Україна виділяється потужною мінерально-сировинною базою.
Вскоре Караман становится базой Исаврийского пиратства. Незабаром Караман стає базою Ісаврійський піратства.
"Украина-Европа" гордится сильнейшей преподавательской базой. "Україна-Європа" пишається найсильнішою викладацькою базою.
Дендрарий стал научной базой Ростовского университета. Дендрарій став науковою базою Ростовського університету.
Елисаветы становится резервной базой русского войска. Єлисавети стає резервною базою російського війська.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.