Sentence examples of "посчитает" in Russian

<>
значит, и редактор посчитает так же отже, і редактор вважатиме так само
Как правильно посчитать 9 дней Як правильно порахувати 9 днів
Украинских заробитчан посчитали по-новому. Українських заробітчан порахували по-новому.
Как самостоятельно посчитать стоимость бамбуковых ролет? Як самостійно розрахувати вартість бамбукових ролет?
Ее посчитали намеком на употребление наркотиков. Її вважали натяком на вживання наркотиків.
Важно: посчитайте выгоду от инвестиций. Важливо: порахуйте вигоду від інвестицій.
Посчитал своим долгом тебе написать! Порахував своїм обов'язком тобі написати!
Ники посчитала, что так высказалась Ким. Ніки вважала, що так висловилася Кім.
Прокуратура осталась недовольна приговором, посчитав его слишком мягким. Проте звинувачення оскаржило вирок, вважаючи його занадто м'яким.
Посчитаем, на какой день можно забеременеть. Порахуємо, на який день можна завагітніти.
Мужчина посчитал приговор суда первой инстанции слишком суровым. Апеляційний суд визнав вирок першої інстанції занадто м'яким.
Коллекционер посчитал нецелесообразным восстанавливать их. Колекціонер вважав недоцільним відновити їх.
32,4% украинцев посчитали ее первоочередной. 32,4% українців назвали її першочерговою.
Расходы на стройку электростанции посчитали очень высокими. Витрати на будівництво електростанції визнали занадто високими.
Люди посчитали его недостаточно монументальным. Інші вважають його занадто монументальним.
Но такой способ посчитали неэффективным. Тому цей спосіб вважаємо неефективним.
Была посчитана информационная емкость мозга. Була порахована інформаційна ємність мозку.
Сейчас посчитаны 99,33% бюллетеней. Наразі пораховані 99,33% бюлетенів.
Как посчитать стоимость внедрения CRM? Як порахувати вартість впровадження CRM?
они посчитали, что убежать умно. вони порахували, що втікти розумно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.