Exemples d'utilisation de "пошла" en russe

<>
От них пошла наука мыслить ". Від них пішла наука думати ".
Жизнь героев пошла под уклон. Життя героїв пішло під ухил.
По такому пути пошла Российская Федерация. Таким шляхом йде і Російська Федерація.
Игра пошла на встречных курсах. Гра пройшла на зустрічних курсах.
Вот Чернавка в лес пошла Ось Чернавка в ліс пішла
И учеба пошла по накатанной. І навчання пішла по накатаній.
Вслед пошла Львовская братская школа. Слідом пішла Львівська братська школа.
В прокат пошла укороченная версия; У прокат пішла укорочена версія;
"Пошла домой шить новый флаг. "Пішла додому шити новий прапор.
Пошла первая вагонетка с рудой. Пішла перша вагонетка з рудою.
Этим путем пошла Марко Вовчок. Цим шляхом пішла Марко Вовчок.
Отсюда пошла и название Мукачево. Звідси пішла й назва Мукачеве.
В школу Ирис пошла с опозданием. В школу Іріс пішла із запізненням.
Затем слава его пошла на убыль. Потім слава його пішла на спад.
У него изо рта пошла пена. У нього з рота пішла піна.
Сегодня пошла вторая волна вируса WannaCry. Сьогодні пішла друга хвиля вірусу WannaCry.
Пошла по их стопам и Россия. Пішла по їх стопах і Росія.
Пошла на спад и террористическая активность. Пішла на спад і терористична активність.
Ее актерская карьера заметно пошла вверх. ЇЇ акторська кар'єра стрімко пішла вгору.
По наставлению монаха к ней пошла. За повчанням ченця до неї пішла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !