Beispiele für die Verwendung von "пошла" im Russischen

<>
От них пошла наука мыслить ". Від них пішла наука думати ".
Жизнь героев пошла под уклон. Життя героїв пішло під ухил.
По такому пути пошла Российская Федерация. Таким шляхом йде і Російська Федерація.
Игра пошла на встречных курсах. Гра пройшла на зустрічних курсах.
Вот Чернавка в лес пошла Ось Чернавка в ліс пішла
И учеба пошла по накатанной. І навчання пішла по накатаній.
Вслед пошла Львовская братская школа. Слідом пішла Львівська братська школа.
В прокат пошла укороченная версия; У прокат пішла укорочена версія;
"Пошла домой шить новый флаг. "Пішла додому шити новий прапор.
Пошла первая вагонетка с рудой. Пішла перша вагонетка з рудою.
Этим путем пошла Марко Вовчок. Цим шляхом пішла Марко Вовчок.
Отсюда пошла и название Мукачево. Звідси пішла й назва Мукачеве.
В школу Ирис пошла с опозданием. В школу Іріс пішла із запізненням.
Затем слава его пошла на убыль. Потім слава його пішла на спад.
У него изо рта пошла пена. У нього з рота пішла піна.
Сегодня пошла вторая волна вируса WannaCry. Сьогодні пішла друга хвиля вірусу WannaCry.
Пошла по их стопам и Россия. Пішла по їх стопах і Росія.
Пошла на спад и террористическая активность. Пішла на спад і терористична активність.
Ее актерская карьера заметно пошла вверх. ЇЇ акторська кар'єра стрімко пішла вгору.
По наставлению монаха к ней пошла. За повчанням ченця до неї пішла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.