Beispiele für die Verwendung von "появилась" im Russischen

<>
Соответствующая запись появилась в разделе "Чистилище".... Відповідний запис з'явився в розділі "Чистилище".
В небе появилась розовое облако. У небі з'явилася рожева хмара.
В Twitter появилась кнопка "лайк" В Twitter з'явиться кнопка "лайк"
В Испании появилась новая авиакомпания Hispania Airways. В Іспанії з'явилося нове авіапідприємство Hispania Airways.
В Одессе рано появилась периодическая пресса. В Одесі рано з'явилась періодична преса.
Среди населения появилась новая община - турки. Серед населення виникла нова община - турки.
Таким образом появилась цветовая модель CMY. Так була сформована модель кольорів CMY.
У нас появилась профессиональная волейбольная команда. У нас були професійні волейбольні команди.
Деревянная святыня появилась достаточно быстро. Дерев'яна святиня постала досить швидко.
В Твиттере певицы тогда появилась запись: "OMG. Згодом в Твітері співачки з'явився запис: "OMG.
На "Одноклассниках" появилась кнопка "Класс!" На "Однокласниках" з'явилася кнопка "Клас!"
Появилась возможность самому набирать корабельную команду; З'явиться можливість самому набирати корабельну команду;
Руслан, как появилась идея моек самообслуживания? Руслане, як з'явилась ідея мийок самообслуговування?
Появилась потасовка между ним и активистами. Виникла бійка між ним і активістами.
Так в медицине появилась отдельная область - рентгенология. У медицині була утворена нова область - рентгенологія.
Появилась надежда: проснется, оправится, отойдет. З'явилася надія: прокинеться, оговтається, відійде.
У Яблочного появилась железнодорожная станция Спицын. Біля Яблучного з'явилась залізнична станція Спіцин.
В этой связи появилась синергетика - теория самоорганизации. На цій хвилі виникла синергетика - теорія самоорганізації.
Появилась система высоких стеллажей "Гудзон". З'явилася система високих стелажів "Гудзон".
В РФ появилась партия "Кошерная Россия" В РФ з'явилась партія "Кошерна Росія"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.