Exemplos de uso de "по-видимому" em russo

<>
По-видимому, кремация практиковалась не везде. Мабуть, кремація практикувалася не скрізь.
По-видимому, Саэко боится розовых свитерах кролика. Очевидно, Саекі боїться рожевих светрах кролика.
Центром был, по-видимому, город Какаштла. Скоріше за все центром було місто Какаштла.
Система является хаотичной и, по-видимому, нестабильной. Система є хаотичною та, імовірно, нестабільною.
Сильно кратерированная местность является, по-видимому, старейшей; Сильно кратерована місцевість є, ймовірно, найстарішою;
По-видимому, существовал единственный полный экземпляр энциклопедии. Вочевидь, існував єдиний повний екземпляр енциклопедії.
Белые, по-видимому, разгадали план противника. Білі, мабуть, розгадали план супротивника.
Большая роль, по-видимому, принадлежит температурному фактору. Провідна роль, очевидно, належить температурному фактору.
По-видимому, детство провел в Провансе; Мабуть, дитинство провів в Провансі;
По-видимому, сбросы, но не завершена загрузка Мабуть, скиди, але не завершено завантаження
Вода тогда, по-видимому, испускает зеленый свет. Вода тоді, мабуть, випромінює зелене світло.
Вскоре и, по-видимому, добровольно он постригся; Невдовзі і, мабуть, добровільно він постригся;
Гратидиан, по-видимому, ещё раньше поддержал консула. Гратідіан, мабуть, ще раніше підтримав консула.
по-видимому, правильнее назвать его агиографической поэмой. мабуть, правильніше назвати його агіографічною поемою.
Это, по-видимому, связано с преследованием Фалуньгун. Це, мабуть, пов'язано з переслідуванням Фалуньгун.
По-видимому, Изяслав не был любим киевлянами. Мабуть, Ізяслав не був любимо киянами.
По-видимому, первые наброски появились ещё раньше. Мабуть, перші начерки з'явилися ще раніше.
между пальцами по-видимому, была плавательная перепонка. між пальцями мабуть, була плавальна перетинка.
После поражения восстания Петион, по-видимому, отравился. Після поразки повстання Петіон, мабуть, отруївся.
По-видимому, сфинксы выполняли роль стражей священных мест. Мабуть, сфінкси грали роль правоохоронців священних місць.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.