Ejemplos del uso de "право пожизненного наследуемого владения" en ruso

<>
Оценивайте свой уровень владения английским разумно. Оцінюйте свій рівень володіння англійською розумно.
Прокурор потребовал для него пожизненного заключения. Прокурор вимагав для нього довічного ув'язнення.
Аналогичное право имеют и испытательные лаборатории. Аналогічне право мають і випробувальні лабораторії.
Португальские владения включали следующие острова (1850): Португальські володіння включали такі острови (1850):
Другой стимулирующий фактор - система пожизненного найма. Інший стимулюючий фактор - система довічного найму.
Но это право не только ВПО лишены. Але цього права не лише ВПО позбавлені.
Виндикационный иск защищает правомочие владения собственника. Вінлікаціонниі позов захищає правомочність володіння власника.
при удостоверении договора пожизненного содержания (ухода); при посвідченні договору довічного утримання (догляду);
Мусульманское право: структура и основные институты. Мусульманське право: структура та основні інститути.
Владения опальной знати стали собственностью короны. Володіння опальної знаті стали власністю корони.
3) при удостоверении договора пожизненного содержания (ухода); 3) при посвідченні договору довічного утримання (догляду);
Москва заслужила право называться столицей России. Москва заслужила право називатися столицею Росії.
Она имела обширные колониальные владения. Вона мала великі колоніальні володіння.
Поздняков B.C. Право и внешняя торговля. Поздняков В.С. Право і зовнішня торгівля.
Кому достались владения других собственников неизвестно. Кому дісталися володіння інших власників невідомо.
Европейское право также защищает скорее статус-кво. Європейське право теж захищає радше статус-кво.
Приграничные английские владения подверглись набегам шотландцев. Прикордонні англійські володіння піддалися нападам шотландців.
Цусима получила монопольное право на японско-корейскую торговлю. Цусіма отримувала монопольне право на японсько-корейську торгівлю.
земельные владения были в руках польских магнатов. Земельна власність зосереджувалася в руках польських магнатів.
Авторское право принадлежало Уильяму Диксону. Авторське право належало Вільяму Діксону.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.