Exemples d'utilisation de "православных" en russe

<>
До 1910 г построено 4 православных церкви. До 1910р. було побудовано 4 православні церкви.
Это частная инициатива православных Крита. Це приватна ініціатива православних Криту.
Водоосвящение проводят в православных храмах. Водохрещення проводять в православних храмах.
Третий Всероссийский съезд православных врачей. Третій Всеросійський з'їзд православних лікарів.
"Можно отпеть крещенных и православных. "Можна відспівати хрещених і православних.
Автокефалия - независимость, самоуправление православных церквей. Автокефалія - незалежність і самоуправління православних церков.
Создаются нетерпимые условия для православных. Створюються нетерпимі умови для православних.
Выставка православных крестов "Образ креста" Виставка православних хрестів "Образ Хреста"
Поздравляю всех православных со Святой Троицей! Вітаю всіх православних із Святою Трійцею!
Это исследование вызвало обструкцию православных экстремистов. Це дослідження спричинило обструкцію православних екстремістів.
Сегодня у православных начинается Страстная седмица. Сьогодні у православних починається Страсний тиждень.
На нем они отстаивали интересы православных. На ньому вони відстоювали інтереси православних.
Одновременно собрались активисты Союза православных хоругвеносцев. Одночасно зібралися активісти Союзу православних хоругвоносців.
Также были свидетельства православных и униатов. Також були свідчення православних та уніатів.
Османы выступали как покровители православных христиан. Османи виступали як заступники православних християн.
Усилилось ущемление прав православных и протестантов. Посилився обмеження прав православних та протестантів.
Мнения православных относительно унии с католиками Думки православних щодо унії з католиками
Его нет в других православных Церквах. Його немає в інших православних Церквах.
Объединить большинство православных верующих в Украине; Об'єднати більшість православних вірних в Україні;
Высказывался за создание "православных народных дружин". Висловлювався за створення "православних народних дружин".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !