Ejemplos del uso de "предлагаемое положение" en ruso

<>
Положение УНР усугублялось потерей боеспособности армии. Становище УНР ускладнювалося втратою боєздатності армії.
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Среди гитлеровских фельдмаршалов Геринг занимает особое положение. Серед гітлерівських фельдмаршалів Герінг займав особливе положення.
Каково систематическое положение современного человека? Яке систематичне положення сучасної людини?
Положение о Генеральном директоре (2013) Положення про Генерального директора (2013)
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Положение загрузного бункера горизонтальное горизонтальное горизонтальное Положення загрузного бункера горизонтальне горизонтальне горизонтальне
Своё положение сохранил и при императоре Клавдии. Своє становище зберіг й за імператора Клавдія.
Исходное положение лежа, валик под ногами. Початкове положення лежачи, валик під ногами.
Положение о Наблюдательном Совете от 22.10.2018 Положення про Наглядову раду від 22.10.2018
Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение. Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан.
Положение присоединения с тыльной стороны Положення приєднання з тильної сторони
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Стрелки показывают альтернативное положение ключа. Стрілки показують альтернативне положення ключа.
Физико-географическое положение и береговая линия Австралии. Фізико-географічне положення та берегова лінія Африки..
• Гидравлический возврат поршня в исходное положение; • Гідравлічне повернення поршня у вихідне положення;
в городе было введено осадное положение. у місті було введено облогове положення.
Такое положение достигается путем пометок "Д.У". Такий стан досягається шляхом позначок "Д.У".
Положение о периодическом издании - Страница 4 Положення про періодичне видання - Сторінка 4
Семейное положение - незамужние, детей нет. Сімейний стан - неодружена, дітей немає.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.