Exemples d'utilisation de "предложениям" en russe

<>
Мы всегда открыты к предложениям! Ми завжди відкриті до пропозицій!
Скидки по другим предложениям не суммируются. Знижки за іншими пропозиціями не підсумовуються.
Мы всегда рады Вашим предложениям! Ми завжди раді вашим пропозиціям!
Дополнительная информация по пакетным премиальным предложениям Додаткова інформація щодо пакетних преміальних пропозицій
Не доверяйте слишком привлекательным предложениям. Не довіряйте занадто привабливим пропозиціям.
Как Вы относитесь к таким предложениям? Як Ви ставитеся до таких пропозицій?
Будем рады любым предложениям о сотрудничестве. Будемо раді будь-яким пропозиціям щодо співробітництва.
Елизавета I игнорировала его предложение. Єлизавета I ігнорувала його пропозиції.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Компания ALCAR BOHEMIA предложение работы Компанія ALCAR BOHEMIA пропозицію роботи
Он внес много рационализаторских предложений. Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій.
• коммуникационные модели с персональным предложением; • комунікаційні моделі з персональною пропозицією;
Предложение как основная единица синтаксиса. Речення як основна одиниця синтаксису.
Зарегистрируйтесь и поделитесь вашим предложением Зареєструйтеся і поділіться вашими пропозиціями
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
Двумя предложениями ", - сказал адвокат Савченко. Двома реченнями ", - сказав адвокат Савченко.
Пунктуация в бессоюзном сложном предложении. Пунктуація в безсполучниковому складному реченні.
Выведите количество предложений в тексте. Вивести кількість речень у тексті.
Узнайте больше о специальных предложениях AVIO.UA! Дізнайтесь більше про спеціальні пропозиції AVIO.UA!
Предложение действительно для новых пользователей Uber Eats. Пропозиція дійсна для нових користувачів Uber Eats.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !