Ejemplos del uso de "предоставил" en ruso

<>
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Генпрокурор не предоставил других деталей. Генпрокурор не дав інших деталей.
3) ответчик не предоставил отзыв; 3) відповідач не подав відзив;
Христианам Галлиен предоставил свободу богослужения. Християнам Галлієн надав свободу богослужіння.
Советник Президента не предоставил других деталей. Радник Президента не дав інших деталей.
Рунштедт предоставил последнему полную свободу. Рунштедт надав останньому повну свободу.
Экипировку предоставил известный японский бренд. Екіпірування надав відомий японський бренд.
Их предоставил партнер - Fiat Chrysler Automobiles. Їх надав партнер - Fiat Chrysler Automobiles.
Король Стефан Баторий предоставил Терехтемиров казакам. Король Стефан Баторій надав Терехтемирів козакам.
Помощь клана Рутвен предоставил клан Монкриф. Допомогу клану Рутвен надав клан Монкріф.
За это сенат предоставил ему овацию. За цей сенат надав йому овацію.
Царь предоставил английским купцам право беспошлинной Цар надав англійським купцям право безмитної
Отмечается, что документы предоставил конфиденциальный источник. Зазначається, що документи надав конфіденційне джерело.
Лалу предоставил Яреду полную свободу творчества. Лалу надав Яреду повну свободу творчості.
Создатель предоставил потомкам гельветов удивительные места. Творець надав нащадкам гельветів дивовижні місця.
Предоставил достаточно точные расчеты окружности Земли. Надав достатньо точні розрахунки кола Землі.
Глава государства предоставил почетное звание 1051 украинке. Глава держави надав почесне звання 1051 українці.
Немецкий "Шальке" предоставил своим фанам уникальную возможность. Німецький "Шальке" надав власним фанам унікальну можливість.
От также предоставил коммунальную хартию Сент-Омеру. Він також надав комунальну хартію Сент-Омеру.
На этой неделе судья предоставил обвиняемым последнее слово. У той день суд надав обвинуваченому останнє слово.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.