Exemples d'utilisation de "предотвращения" en russe
Traductions:
tous80
запобігання64
попередження6
щодо запобігання3
запобіганні2
запобіганню2
недопущення1
унеможливлення1
уникнення1
В целях предотвращения электротравматизма запрещается:
З метою запобігання електротравматизму забороняється:
Укрепление семьи для предотвращения социального сиротства
Зміцнення сімей для попередження соціального сирітства
для предотвращения и устранения траншейного синдрома;
для запобігання та усунення траншейного синдрому;
Ударник подпружинен для предотвращения случайных выстрелов.
Ударник підпружинено для запобігання випадкових пострілів.
Для предотвращения насморка осуществляются профилактические меры.
Для запобігання нежиті здійснюються профілактичні заходи.
СВМПЭ Fender Панель предотвращения столкновений плиты
СВМПЕ Fender Панель запобігання зіткнень плити
создание способов предотвращения химической деградации наноструктур.
створення способів запобігання хімічної деградації наноструктур.
Методологию предотвращения химической деградации технических наноструктур;
методологію запобігання хімічної деградації технічних наноструктур;
Деления нониуса углублены для предотвращения износа;
Поділки ноніуса поглиблені для запобігання зносу;
Черная Живопись, ржавчины предотвращения масла, Оцинкованная
Чорна Живопис, іржі запобігання масла, Оцинкована
занимается вопросами криминологии и предотвращения преступлений;
займається питаннями кримінології та запобігання злочинам;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité