Ejemplos del uso de "представляет собой" en ruso
GALILEO представляет собой европейскую систему спутниковой навигации.
GALILEO - європейський проект супутникової системи навігації.
Он представляет собой квадратное полотнище красного...
Він являє собою квадратне полотнище червоного...
Завещание представляет собой разновидность односторонней сделки.
Спільний заповіт є різновидом одностороннього правочину.
д) представляет собой ключевой институт публичного права;
г) вона - ключовий інститут публічного права;
MIX представляет собой гибридный двоично-десятичный компьютер.
MIX являє собою гібридний двійково-десятковий комп'ютер.
База представляет собой коттеджи индивидуального проектирования.
База являє собою котеджі індивідуального проектування.
Верхний этаж представляет собой вращающийся ресторан.
Верхній поверх являє собою обертовий ресторан.
Испытательная дорожка представляет собой 45-метровую петлю.
Випробувальна доріжка являє собою 45-метрову петлю.
Масло чайного дерева представляет собой сильнейший природный антисептик.
Чайне дерево - найсильніший антисептик, створений природою.
Она представляет собой вооруженное столкновение между государствами либо народами.
Війна - це озброєна боротьба між державами або народами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad