Beispiele für die Verwendung von "презентовать" im Russischen

<>
Каждый будет презентовать себя и свои таланты. Кожен загін презентував себе та свої таланти...
Новинку должны презентовать 25 апреля. Новинку мають презентувати 25 квітня.
презентовать и оценивать результаты проектной деятельности. Презентація та оцінка результатів проектної діяльності.
Презентовать достижения отечественного производства косметики Презентувати досягнення вітчизняного виробництва косметики
"Очень приятно сегодня презентовать эту книгу. "Дуже приємно сьогодні презентувати цю книгу.
"Евровидение - это возможность презентовать наш город. Тож Євробачення - це можливість презентувати наше місто.
Американцы презентовали звуковую шапку-невидимку Американці презентували звукову шапку-невидимку
Гайтана презентовала новую песню "Цветы": Гайтана презентувала нову пісню "Цветы":
Архитекторы презентуют собственные проекты сооружений. Архітектори презентують власні проекти споруд.
Опимах презентовал Инвестиционный атлас недропользователя Опімах презентував Інвестиційний атлас надрокористувача
Автор презентует две новые книги. Автор презентує дві нові повісті.
МИП: Презентован документальный фильм "Семеновка. МІП: Презентовано документальний фільм "Семенівка.
Навальный презентовал свою предвыборную программу. Насіров представив свою передвиборчу програму.
В Луганске презентовали чешский документальный фильм "Бандеровцы". Презентація в Луганську чеського документального фільму "Бандерівці".
Просмотреть презентованный сайт можно здесь. Переглянути презентований сайт можна тут.
Савченко презентовала собственную общественную платформу "РУНА" Савченко представила свою громадську платформу "РУНА"
Укргаздобыча презентовала новый бренд Шебелинского завода Укргазвидобування презентувало новий бренд Шебелинського заводу
В Украине презентовали новый бронетранспортер "Атаман 6х6" В Україні розробили бойову машину "Отаман 6х6"
Монография была презентована 23 октября в Вашингтоне. Монографія була презентована 23 жовтня у Вашингтоні.
В 2004 было презентовано второе поколение модели. В 1999 році представили друге покоління моделі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.