Exemplos de uso de "пресс-секретарь" em russo

<>
Пресс-секретарь Принса подтвердил смерть певца. Прес-секретар Прінса підтвердив смерть співака.
Об этом сообщил пресс-секретарь Фонда Джерри... Про це повідомив представник Фонду Джеррі...
сообщил пресс-секретарь УПЦ МП протоиерей Георгий. повідомив речник УПЦ МП протоієрей Георгій.
У нее тяжелая простуда ", - сказала пресс-секретарь. У неї важка застуда ", - сказала прес-секретар.
Такое заявление озвучил пресс-секретарь Государственного департамента Марк Тонер. З такою заявою виступив представник Держдепартаменту Марк Тонер.
Об этом сообщила пресс-секретарь адвокатов Зварича. Про це повідомила прес-секретар адвокатів Зварича.
Вита Дубовик, пресс-секретарь прокурора Харьковской области: Віта Дубовик, прес-секретар прокуратури Харківської області:
м ", - сообщил пресс-секретарь" Укртрансгаза "Максим Белявский. м ", - повідомив прес-секретар" Укртрансгазу "Максим Білявський.
Впоследствии трагическую информацию подтвердил пресс-секретарь знаменитости. Згодом трагічну інформацію підтвердив прес-секретар знаменитості.
"Она такого не говорила", - сказал пресс-секретарь. "Вона такого не казала", - сказав прес-секретар.
Пресс-секретарь благотворительной организации назвал обвинения гротеском. Прес-секретар благодійної організації назвав звинувачення гротеском.
Квалификация обвинения не менялась ", - сообщила пресс-секретарь. Кваліфікація обвинувачення не змінювалася ", - повідомила прес-секретар.
Залог 450 млн грн ", - написала пресс-секретарь. Застава 450 млн грн ", - написала прес-секретар.
Такую информацию озвучила пресс-секретарь президента Дарка Чепак. Про це повідомила прес-секретар Президента Дарія Чепак.
2000-2001 - Пресс-секретарь спикера парламента Ивана Плюща. 2000-2001 - прес-секретар голови ВРУ Івана Плюща.
Суд арестовал пресс-секретаря "ДНР" Суд заарештував прес-секретаря "ДНР"
Работала пресс-секретарем Министерства чрезвычайных ситуаций Украины. Працювала прес-секретарем Міністерства надзвичайних ситуацій України.
Ну или так считали их пресс-секретари. Або ж так вважали їхні прес-секретарі.
По словам пресс-секретаря системы "Яндекс. За словами прес-секретаря системи "Яндекс.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.