Ejemplos del uso de "пресс-секретаря" en ruso

<>
Суд арестовал пресс-секретаря "ДНР" Суд заарештував прес-секретаря "ДНР"
По словам пресс-секретаря системы "Яндекс. За словами прес-секретаря системи "Яндекс.
Пресс-секретарь Принса подтвердил смерть певца. Прес-секретар Прінса підтвердив смерть співака.
Об этом сообщил пресс-секретарь Фонда Джерри... Про це повідомив представник Фонду Джеррі...
Работала пресс-секретарем Министерства чрезвычайных ситуаций Украины. Працювала прес-секретарем Міністерства надзвичайних ситуацій України.
Ну или так считали их пресс-секретари. Або ж так вважали їхні прес-секретарі.
сообщил пресс-секретарь УПЦ МП протоиерей Георгий. повідомив речник УПЦ МП протоієрей Георгій.
У нее тяжелая простуда ", - сказала пресс-секретарь. У неї важка застуда ", - сказала прес-секретар.
Такое заявление озвучил пресс-секретарь Государственного департамента Марк Тонер. З такою заявою виступив представник Держдепартаменту Марк Тонер.
Об этом сообщила пресс-секретарь адвокатов Зварича. Про це повідомила прес-секретар адвокатів Зварича.
Вита Дубовик, пресс-секретарь прокурора Харьковской области: Віта Дубовик, прес-секретар прокуратури Харківської області:
м ", - сообщил пресс-секретарь" Укртрансгаза "Максим Белявский. м ", - повідомив прес-секретар" Укртрансгазу "Максим Білявський.
Впоследствии трагическую информацию подтвердил пресс-секретарь знаменитости. Згодом трагічну інформацію підтвердив прес-секретар знаменитості.
"Она такого не говорила", - сказал пресс-секретарь. "Вона такого не казала", - сказав прес-секретар.
Пресс-секретарь благотворительной организации назвал обвинения гротеском. Прес-секретар благодійної організації назвав звинувачення гротеском.
Квалификация обвинения не менялась ", - сообщила пресс-секретарь. Кваліфікація обвинувачення не змінювалася ", - повідомила прес-секретар.
Залог 450 млн грн ", - написала пресс-секретарь. Застава 450 млн грн ", - написала прес-секретар.
Такую информацию озвучила пресс-секретарь президента Дарка Чепак. Про це повідомила прес-секретар Президента Дарія Чепак.
2000-2001 - Пресс-секретарь спикера парламента Ивана Плюща. 2000-2001 - прес-секретар голови ВРУ Івана Плюща.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.