Ejemplos del uso de "приветственное обращение" en ruso

<>
обращение к традициям и обычаям. звернення до традицій та звичаїв.
Приветственное слово участникам научно-практического семинара Вітальне слово учасникам науково-практичного семінару
Потому что налицо обращение митрополита Онуфрия. Тому що є звернення митрополита Онуфрія.
Приветственное слово организаторов, партнеров мероприятия Вітальне слово організаторів, партнерів заходу
Введена в наличное обращение в 1885 году. Введена в готівковий обіг в 1885 році.
Открытое обращение гражданина Украины Пешко А.В. Відкрите звернення громадянина України Пешка А.В.
Это спровоцировало обращение к цвету и размеру. Це спровокувало звернення до кольору й розміру.
Обращение Главы Совета директоров: Agroholding Avangard Звернення Голови Ради директорів: Agroholding Avangard
обслуживает товарное обращение за помощью кредита; обслуговує товарний обіг за допомогою кредиту;
Реакция Генпрокуратуры на это обращение неизвестна. Реакція прокуратури на це звернення невідома.
НБУ ввел в обращение монету "Архистратиг Михаил" НБУ ввів в обіг монету "Архистратиг Михаїл"
Благодарим Вас за обращение Western Union Италии. Дякуємо вам за звернення Western Union Італії.
На обращение отреагировали лишь украинские греко-католики. На звернення відреагували лише українські греко-католики.
Обращение к психиатру - обоснованное решение. Звернення до психіатра - обгрунтоване рішення.
обращение приватизационных бумаг и компенсационных сертификатов; обіг приватизаційних паперів і компенсаційних сертифікатів;
Введены в обращение бумажные деньги (1768) ассигнации. Введені в обіг паперові гроші (1768) асигнації.
Обращение в стихах к Платону Щукину. Звернення в віршах до Платону Щукін.
канализация, обращение с отходами "; каналізація, поводження з відходами ";
СЕКУЛЯРИЗАЦИЯ, обращение церковной собственности в светскую. СЕКУЛЯРИЗАЦІЯ, звернення церковної власності на світську.
Судоходство & Обращение не подлежит возмещению Судноплавство & Звернення не підлягає відшкодуванню
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.