Ejemplos del uso de "привычный совет" en ruso

<>
Спокойный, привычный Кравчук оказался ближе. Спокійний, звичний Кравчук виявився ближчим.
Совет от пилота: составьте план полета Порада від пілота: складіть план польоту
Нужно менять привычный уклад жизни. Потрібно змінити звичний спосіб життя.
выходит печатью роман "Чорный совет" но "Граматка". виходить друком роман "Чорна рада" та "Граматка".
телефонная связь - привычный канал коммуникации; телефонний зв'язок - звичний канал комунікації;
В 2002 году возглавил совет директоров "Башнефти". У 2002 році очолив раду директорів "Башнафти".
Один из них получил название "привычный". Саме тому вони отримали назву "звичайні".
Совет: огурец это кладезь клетчатки. Порада: огірок це джерело клітковини.
Привычный термин сурдоперевод не совсем корректный. Звичний термін сурдопереклад не зовсім коректний.
Несмотря на это, городской совет оказался нацистским. Незважаючи на це, Міська рада виявилася нацистською.
Можно продолжать привычный ритм жизни. Можна продовжувати звичний ритм життя.
Дом Генриха Янцен (Ореховский городской совет) Будинок Генріха Янцена (Оріхівська міська рада)
Привычный уклад жизни нарушила война. Звичайний уклад життя порушила війна.
Украинский институт будущего формирует наблюдательный совет Український інститут майбутнього формує наглядову раду
Традиционные СМИ вынуждены изменять привычный формат. Традиційні ЗМІ змушені змінювати звичний формат.
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Россия использует привычный почтовый индекс. Росія використовує звичний поштовий індекс.
Совет по шитью чехла с завязками. Рада по шиттю чохла із зав'язками.
Надеюсь, что совет Президента будет услышан ". Сподіваюсь, що порада Президента буде почута ".
Международный совет по коммерческому арбитражу (ICCA) Міжнародна рада з комерційного арбітражу (ICCA)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.