Ejemplos del uso de "придётся" en ruso

<>
За дополнительное место придется доплачивать. За додаткове місце доведеться доплачувати.
В противном случае ей придётся платить неустойку. В іншому випадку необхідно буде сплатити неустойку.
Для этого придется изыскать все имеющиеся резервы. Для цього потрібно задіяти всі існуючі резерви.
"Никуда не денешься, всё равно придётся". "Нікуди не дінешся, все одно прийдеться".
Придется забыть о планах, надеждах. Доведеться забути про плани, надії.
Потребителям придется покупать новый тюнер. Споживачам доведеться купувати новий тюнер.
Так что придется запастись терпением. А тому доведеться запастися терпінням.
Разбирать переправу придется втрое дольше. Розбирати переправу доведеться втричі довше.
Начать придется, видимо, с льготников. Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків.
Придется отыскать еще и плиткорез. Доведеться відшукати ще й плиткорез.
Не придётся искать непременные атрибуты. Не доведеться шукати неодмінні атрибути.
Остальным же политикам придется несладко. Решті ж політикам доведеться несолодко.
Придется для Родины много потрудиться ". Доведеться для Батьківщини багато попрацювати ".
Преимущество: не придется мыть шприц. Перевага: не доведеться мити шприц.
PRIMER 580 Пилот - придется подождать PRIMER 580 Пілот - доведеться почекати
Рано обрадовались - придется возвращать награбленное. Рано зраділи - доведеться повертати награбоване.
Ему придется научиться признавать такое. Йому доведеться навчитись визнавати таке.
Тебе придется подождать немного дольше. Вам доведеться чекати трохи довше.
Киевлянам придется опять греть воду Киянам доведеться знову гріти воду
Возможно, придется поменять некоторые привычки. Можливо, доведеться змінити деякі звички.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.