Ejemplos del uso de "признает" en ruso

<>
Пермяков полностью признает свою вину. Пермяков повністю визнав свою провину.
Запад не признает этих захватов. Захід не визнає цих захоплень.
Сама Дмитриева не признает свою вину. Сама Дмитрієва не визнала свою провину.
Это признает большинство буржуазных историков. Це визнається рядом буржуазних істориків.
Хайсер Джемилев вину не признает. Хайсер Джемілєв провину не визнає.
"Парламент признает европейские устремления Украины. "Парламент визнає європейські прагнення України.
Престижные профессии Осип не признает. Престижні професії Осип не визнає.
Банк признает прибылях и убытках: Банк визнає прибутки та збитки:
Кольченко также не признает вину. Кольченко також не визнає вини.
Панов своей вины не признает. Панов своєї провини не визнає.
12 Закона признает только неделимое. 12 Закону визнає лише неподільне.
Шарина свою вину не признает. Шаріна своєї провини не визнає.
Православие признает всемогущего триединого Бога: Православ'я визнає всемогутнього триєдиного Бога:
FCI признаёт породу родезийский риджбек. FCI визнає породу Родезійський ріджбек.
"Признает, что уже многих" достал ". "Визнає, що вже багатьох" дістав ".
Солошенко не признает себя виновным. Солошенко не визнає себе винним.
"Румынская церковь признает нашу автокефалию". "Румунська церква визнає нашу автокефалію".
Зильберман молчаливо признает это, когда пишет: Зільберман мовчки визнає це, коли пише:
Признаёт, что является слабейшим из пятёрки. Визнає, що є слабким з п'ятірки.
Церковь признаёт существование многообразных форм собственности. Іудаїзм визнає існування багатоманітних форм власності.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.