Exemples d'utilisation de "признаны" en russe

<>
Победителями в командном первенстве признаны: Переможцями в командній першості визнано:
Были признаны избранными 44 депутата. Були визнані обраними 44 депутата.
Эти копии признаны судом достоверными. Ці показання визнано судом достовірними.
Пока спутники не признаны потерянными. Поки супутники не визнані втраченими.
42-х нарушителей признаны нелегальными мигрантами. 42-х порушників визнано нелегальними мігрантами.
Оба запуска были признаны удачными. Обидва запуску були визнані вдалими.
Однако выборы почему-то признаны демократичными? Однак выбори чомусь визнано демократичними?
Дешевыми моделями признаны электрические устройства. Дешевими моделями визнані електричні пристрої.
Эти страны были признаны более коррумпированными. Ці країни було визнано більш корумпованими.
Мобильные башни были признаны устаревшими. Мобільні вежі були визнані застарілими.
которых в установленном порядке признаны банкротами; яких в установленому порядку визнано банкрутами;
Сепараторы САД признаны в Англии Сепаратори САД визнані в Англії
В 605 случаях жалобы были признаны обоснованными. У 605 випадках скарги було визнано обґрунтованими.
Испорченные бюллетени будут признаны недействительными. Зіпсовані бюлетені будуть визнані недійсними.
Признаны пригодными городской медицинской комиссией - 35 человек. Визнано придатними міською медичною комісією - 35 осіб.
Два бюллетеня были признаны недействительными. Два бюлетені були визнані недійсними.
Признаны недействительными 1,19% (305 тисяч 837 бюллетеней). Визнано недійсними 1,19 відсотка бюлетенів (305 тисяч 837).
родители которого признаны судом недееспособными; батьки якого визнані судом недієздатними;
Наихудшими формами эксплуатации труда детей признаны: Найгіршими формами експлуатації праці дітей визнані:
Основатели The Pirate Bay признаны виновными Засновники The Pirate Bay визнані винними
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !