Beispiele für die Verwendung von "приказах" im Russischen

<>
Был дважды отмечен в приказах начальства. Був двічі відзначений у наказах начальства.
Французские корабли получили приказ затопиться. Французькі кораблі отримали наказ затопитися.
Направление должнику копии судебного приказа. Надіслання боржникові копії судового наказу.
Им хватало приказов своих начальников. Вони виконували накази своїх керівників.
Прекращение аукциона оформляется приказом продавца. Припинення аукціону оформлюється наказом продавця.
Начал службу подьячим московских приказов. Почав службу піддячим московських наказів.
производится приказами соответствующих командиров (начальников). допущені наказами відповідних командирів (начальників).
издает приказы и дает поручения; видає розпорядження та дає доручення;
в боевом отношении - Разрядного приказа. в бойовому відношенні - Розрядного приказу.
Приказы на сайте музеев Кремля. Прикази на сайті музеїв Кремля.
Я отдал приказ ", - отметил Давутоглу. Я віддав наказ ", - заявив Давутоглу.
Начальник Аптекарского приказа (с 1699). Начальник Аптекарського наказу (з 1699).
приказы по производственно-техническим вопросам; накази з виробничо-технічних питань;
Убит по приказу султанского правительства. Убитий за наказом султанського уряду.
регистрация приказов (в формализованном виде) реєстрація наказів (у формалізованому вигляді)
Приказы и распоряжения по институту. наказами та розпорядженнями по Інституту.
Чем был вызван этот строгий приказ? Чим було викликане таке суворе розпорядження?
Полиция получила приказ разогнать демонстрацию. Поліція одержала наказ розігнати демонстрацію.
соответствовать подлиннику приказа или распоряжения. відповідати оригіналу наказу або розпорядження.
выдает приказы по кадровым вопросам. видає накази з кадрових питань.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.