Exemples d'utilisation de "приложить" en russe

<>
Не забудьте приложить к букету! Не забудьте прикласти до букету!
К пластине необходимо приложить штамп. До пластині необхідно докласти штамп.
Можно также приложить приятный сюрприз-подарок. Можна також додати приємний сюрприз-подарунок.
приложить часы к терминалу в магазине прикласти годинник до терміналу в магазині
Стоит лишь приложить фантазию и карандаши. Варто лише докласти фантазію і олівці.
Получив травму, нужно незамедлительно приложить холод. отримавши травму, потрібно негайно прикласти холод.
Затем обмотать бинтом и приложить холодное. Потім обмотати бинтом і докласти холодну.
Приложить нижнюю часть шлем-маски на подбородок. Прикласти нижню частину шолом-маски на підборіддя.
Приложить к решетке вентиляции лист бумаги. Докласти до грат вентиляції аркуш паперу.
Подготовка ускорилась, были приложены огромные усилия. Підготовка прискорилася, були прикладені величезні зусилля.
В дополнение может быть приложена игрушка. В доповнення може бути додана іграшка.
Приложенные фото помогут ускорить процесс. Додані фото допоможуть прискорити процес.
В статье приложены копии двух документов: До заяви додаються копії двох документів:
Также могут быть приложены различные файлы. Також можуть бути докладені різні файли.
Это можно сделать, приложив к ней электрическое поле. Однак, її можна змінити, приклавши електричне поле.
Я ухо приложил к земле... Я вухо приклав до землі...
Я приложил скриншоты выглядят более Я доклав скріншоти виглядають більш
Некоторые биржи приложили все усилия, чтобы помочь; Деякі біржі доклали всіх зусиль, щоб допомогти;
К письму приложите скан-копию своего паспорта. До листа додайте скан-копію свого паспорта.
Приложите один или несколько подходящих фотографий. Прикладіть один або декілька відповідних фотографій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !