Ejemplos del uso de "принятие" en ruso

<>
Оперативное принятие решения по кредитованию; Оперативне прийняття рішення щодо кредитування;
Принятие документа вызвало волну репрессий. Ухвалення документу спричинило хвилю репресій.
Принятие предложения и первоначальный взнос 10% Приймання пропозиції та перший внесок 10%
Порошенко прокомментировал принятие антидискриминационной поправки Порошенко прокоментував прийняття антидискримінаційної поправки
Но Россия заблокировала принятие резолюции. Однак Росія заблокувала ухвалення резолюції.
Профайлинг и автоматизированное принятие решений Профайлінг і автоматизоване прийняття рішень
Поэтому ГКРЧ отложила принятие решения. Тому ГКРЧ відклала ухвалення рішення.
Размещение, принятие и отмена заказов Розміщення, прийняття та відміна замовлень
7) Принятие решений, основанное на фактах; 7) ухвалення рішень, заснованих на фактах;
принятие необоснованных или ошибочных решений; прийняття необгрунтованих або помилкових рішень;
Принятие нового языкового законодательства было отложено. Ухвалення нового мовного законодавства було відкладено.
Религиозная терпимость, уважение и принятие Релігійна толерантність, повага та прийняття
Андрей Денисенко поддержал принятие этого законопроекта. Андрій Денисенко підтримав ухвалення цього законопроекту.
Закалённое стекло - безопасное принятие душа Загартоване скло - безпечне прийняття душу
Принятие закона оппозиция встретила возгласами "Ганьба!". Ухвалення закону опозиція зустріла вигуками "Ганьба!".
Мы рассчитываем на принятие концессий. Ми розраховуємо на прийняття концесій.
Принятие закона проходило путем поднятия рук. Ухвалення закону відбувалося шляхом підняття рук.
принятие новой конституции взамен прежней. прийняття нової конституції замість колишньою.
Принятие и выполнение политико-управленческих решений; ухвалення і виконання політико-управлінських рішень;
принятие закона о критической инфраструктуре: прийняття закону про критичну інфраструктуру;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.