Ejemplos del uso de "приобрело" en ruso con traducción "набула"

<>
Все это приобрело затяжной характер. Все це набула затяжного характеру.
Таким образом дарственная приобрело юридическую силу. Таким чином дарча набула юридичної сили.
Статус безработного приобрело 05 июля 2015 года. Статус безробітної набула 05 липня 2015 року.
Русификация края приобрела грубых форм. Русифікація краю набула брутальних форм.
Инфляция также приобрела невиданный размер. Інфляція також набула небаченого розміру.
Большую популярность приобрела археология Тувы. Велику популярність набула археологія Туви.
Высокое развитие в Украине приобрела электроэнергетика. Високого розвитку в Україні набула електроенергетика.
Наибольшее значение приобрела французская школа клавесинистов. Найбільше значення набула французька школа клавесиністів.
И теперь игра приобрела впечатляющий арт. І тепер гра набула вражаючого арту.
1991 - Туркмения через референдум приобрела независимость. 1991 - Туркменія через референдум набула незалежності.
Промышленная структура экономики приобрела деформированный вид. Промислова структура економіки набула деформований вигляд.
Особого развития у трипольцев приобрела пластика. Особливого розвитку у трипільців набула пластика.
В 1870 году жевательная резинка приобрела вкус. У 1870 році жувальна гумка набула смаку.
В XX в. индустриализация приобрела мировой масштаб. У XX ст. індустріалізація набула світового масштабу.
Среди них особой популярности приобрела "Наталка Полтавка". Серед них особливої популярності набула "Наталка Полтавка".
Уже в 16 в. П приобрела характер развитой мануфактуры. Уже в 16 ст. поліграфія набула характеру розвиненої мануфактури.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.