Ejemplos del uso de "приобретают" en ruso con traducción "набувають"

<>
Они усложняются, приобретают новые формы. Вони ускладнюються, набувають нових форм.
После воздействия ресницы приобретают изгиб. Після впливу вії набувають вигин.
Вязкие лавы приобретают округлую форму. В'язкі лави набувають округлої форми.
На подготовительном этапе приобретают необходимые материалы. На підготовчому етапі набувають необхідні матеріали.
Фактически, харьковские выборы приобретают общенациональное значение. Фактично, харківські вибори набувають загальнонаціонального значення.
Часто полученные нарушения приобретают необратимые последствия. Часто отримані порушення набувають незворотні наслідки.
Однако статистические данные приобретают угрожающие масштабы. Проте статистичні дані набувають загрозливих масштабів.
Бизнес-симуляторы приобретают все большую популярность. Бізнес-симулятори набувають все більшої популярності.
Покупатели очень часто приобретают таблетки глицина. Покупці дуже часто набувають таблетки гліцину.
Кожные покровы приобретают бледно-желтый оттенок. Шкірні покриви набувають блідо-жовтий відтінок.
Купола приобретают сложную форму, становятся многоярусными. Куполи набувають складних форм, стають багатоярусними.
Они приобретают гладкость по всей длине. Вони набувають гладкість по всій довжині.
Поврежденные листья приобретают серебристо-белый цвет. Пошкоджені листя набувають сріблясто-білий колір.
Алкоголики первоначально приобретают краткосрочную потерю памяти. Алкоголіки спочатку набувають короткострокову втрату пам'яті.
Позже они приобретают свойственную им окраску. Пізніше вони набувають властиву їм забарвлення.
После полирования они приобретают зеркальный блеск. Після полірування вони набувають дзеркального блиску.
Производительные силы приобретают растущего общественного характера. Продуктивні сили набувають зростаючого суспільного характеру.
Поражённые фасции приобретают грязно-бурый оттенок. Уражені фасції набувають брудно-бурого відтінку.
ее южных рубежах приобретают новое измерение. її південних рубежах набувають нового виміру.
"Сегодня массовые онлайн-курсы приобретают особую популярность. "Сьогодні масові онлайн-курси набувають особливої популярності.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.