Beispiele für die Verwendung von "проблемам" im Russischen

<>
Не будьте равнодушны к экологическим проблемам нашей планеты. Тож не будьмо байдужими до цієї екологічної проблеми.
К ключевым проблемам макроэкономики относятся: До ключових проблем макроекономіки належать:
Научная деятельность посвящена проблемам растениеводства. Наукова діяльність присвячена проблемам рослинництва.
Предполагаются доклады по следующим проблемам: Передбачаються доповіді з таких проблем:
Труд "Историк" посвятил методологическим проблемам. Працю "Історика" присвятив методологічним проблемам.
Не оставайтесь равнодушными к проблемам города! Не залишайтеся байдужими до проблем міста!
Работы Чедвика посвящены проблемам ядерной физики. Роботи Чедвіка присвячені проблемам ядерної фізики.
Консольные багажники не подвержены таким проблемам. Консольні багажники не мають таких проблем.
Особая роль должна отводиться проблемам экологии. Особлива роль повинна відводитися проблемам екології.
Углубление международного сотрудничества по проблемам аквакультуры Поглиблення міжнародного співробітництва з проблем аквакультури
проведения международных конференций, посвященных проблемам литературоведения; проведення міжнародних конференцій, присвячених проблемам літературознавства;
консультирование по проблемам детско-родительских отношений. Консультування з проблем батьківсько-дитячих стосунків.
Основные научные работы посвящены проблемам палеозоологии. Основні наукові праці присвячено проблемам палеозоології.
Что мы относим к глобальным проблемам? Що ми відносимо до глобальних проблем?
Научные работы посвящены различным проблемам астрофизики. Наукові роботи присвячені різним проблемам астрофізики.
Консультации по всем проблемам эндокринной гинекологии Консультації з усіх проблем ендокринної гінекології
Лента посвящена социальным проблемам в Европе. Фільм присвячено соціальним проблемам у Європі.
Вернадского по проблемам геохимии и биогеохимии. Вернадського з проблем геохімії і біогеохімії.
WEB - интернет-журнал, посвященный проблемам детства, семьи. WEB - інтернет-журнал, присвячений проблемам дитинства, сім'ї.
Индивидуальное консультирование учащихся по персональным проблемам. Індивідуальне консультування учнів з особистих проблем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.