Beispiele für die Verwendung von "проблеме" im Russischen

<>
Интерес к проблеме не случаен. Інтерес до проблеми не випадковий.
Нам известно о языковой проблеме. Нам відомо про мовну проблему.
Он предложил вернуться к этой проблеме. Він закликав повернутися до цього питання.
Вся "фишка" в проблеме распараллеливания. Вся "фішка" в проблемі розпаралелювання.
Немало учёных посвятили свои труды данной проблеме. Чимало науковців присвятили свою увагу даній проблематиці.
Отношение к проблеме легализации "евроблях" Ставлення до проблеми легалізації "євроблях"
Я решал подобную проблеме так: Я вирішував подібну проблему так:
Достижение консенсуса - выработка решения по острой проблеме. Досягнення консенсусу - вироблення рішення з проблемного питання.
Не бойтесь взглянуть проблеме в глаза! Не бійтеся поглянути проблемі в очі!
Возвращаясь к проблеме украинских госчиновников. Вертаючись до проблеми українських держчиновників.
Выскажу своё мнение по этой проблеме. Висловлю свою думку на цю проблему.
Особое внимание Ломоносов уделял проблеме материи. Особливу увагу Ломоносов приділяв проблемі матерії.
К проблеме типологизации префектур (яп.) До проблеми типологізації префектур (яп.)
О проблеме "перекрестного субсидирования" в электроэнергетике. Розв'язати проблему "перехресного субсидіювання" в електроенергетиці.
Особенно это чувствовалось в проблеме языка. Особливо це відчувалось в проблемі мови.
Привлекайте внимание общества к проблеме Привертайте увагу суспільства до проблеми
Напиши отзыв, сообщи о проблеме, подпиши требование. Напиши відгук, повідом про проблему, підпиши звернення.
Сайт посвящен проблеме рейдерства в Украине. Сайт присвячений проблемі рейдерства в Україні.
Как вы относитесь к этой проблеме? Як ви ставитесь до цієї проблеми?
Он ответил: "Не беспокойтесь об этой проблеме. Він відповів: "Не турбуйтеся за цю проблему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.