Exemples d'utilisation de "проблеме" en russe

<>
Интерес к проблеме не случаен. Інтерес до проблеми не випадковий.
Нам известно о языковой проблеме. Нам відомо про мовну проблему.
Он предложил вернуться к этой проблеме. Він закликав повернутися до цього питання.
Вся "фишка" в проблеме распараллеливания. Вся "фішка" в проблемі розпаралелювання.
Немало учёных посвятили свои труды данной проблеме. Чимало науковців присвятили свою увагу даній проблематиці.
Отношение к проблеме легализации "евроблях" Ставлення до проблеми легалізації "євроблях"
Я решал подобную проблеме так: Я вирішував подібну проблему так:
Достижение консенсуса - выработка решения по острой проблеме. Досягнення консенсусу - вироблення рішення з проблемного питання.
Не бойтесь взглянуть проблеме в глаза! Не бійтеся поглянути проблемі в очі!
Возвращаясь к проблеме украинских госчиновников. Вертаючись до проблеми українських держчиновників.
Выскажу своё мнение по этой проблеме. Висловлю свою думку на цю проблему.
Особое внимание Ломоносов уделял проблеме материи. Особливу увагу Ломоносов приділяв проблемі матерії.
К проблеме типологизации префектур (яп.) До проблеми типологізації префектур (яп.)
О проблеме "перекрестного субсидирования" в электроэнергетике. Розв'язати проблему "перехресного субсидіювання" в електроенергетиці.
Особенно это чувствовалось в проблеме языка. Особливо це відчувалось в проблемі мови.
Привлекайте внимание общества к проблеме Привертайте увагу суспільства до проблеми
Напиши отзыв, сообщи о проблеме, подпиши требование. Напиши відгук, повідом про проблему, підпиши звернення.
Сайт посвящен проблеме рейдерства в Украине. Сайт присвячений проблемі рейдерства в Україні.
Как вы относитесь к этой проблеме? Як ви ставитесь до цієї проблеми?
Он ответил: "Не беспокойтесь об этой проблеме. Він відповів: "Не турбуйтеся за цю проблему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !