Ejemplos del uso de "провели проверку" en ruso

<>
Правоохранители вместе со взрывотехниками провели проверку. Правоохоронці разом з вибухотехніками провели перевірку.
Вечером члены ГКЧП провели пресс-конференцию. Увечері члени ГКЧП провели прес-конференцію.
Да, я выяснил, кто заказал проверку. Так, я з'ясував, хто замовив перевірку.
Украинцы провели слабую индивидуальную гонку. Українці провели слабку індивідуальну гонку.
Пройти повторную проверку и оценку ". Пройти повторну перевірку та оцінку ".
НЗФ провели 2 минометных обстрелов в Павлополь. НЗФ здійснили 2 мінометних обстріли у Павлополі.
Проведем выбор и проверку трансформаторов напряжения. Вибір і перевірка вимірювальних трансформаторів напруги.
Ученые провели наблюдение за 200 студентами-бакалаврами. Вчені провели спостереження за 200 студентами-бакалаврами.
Отмечается, что Куць прошел люстрационную проверку. Відзначається, що Куць пройшов люстраційну перевірку.
Денис Баланюк (полузащитник): Хорошо провели вечер! Денис Баланюк (півзахисник): Добре провели вечір!
Госаудитслужба отказалась проводить проверку тендеров "Селидовугля" Держаудитслужба відмовилася проводити перевірку тендерів "Селідоввугілля"
На "СЕТАМ" провели 15 обысков. На "СЕТАМ" провели 15 обшуків.
Премьер-министр Владимир Гройсман прошел люстрационную проверку.... Прем'єр-міністр Володимир Гройсман пройшов люстраційну перевірку.
Лишь несколько колоний провели эвакуацию удовлетворительно. Лише кілька колоній провели евакуацію задовільно.
их экспериментальную проверку и опровержение; їх експериментальну перевірку і спростування;
Японские ученые провели эксперимент на крысах. Японські учені провели експеримент на щурах.
До этого ещё предстоит пройти проверку. До цього ще має пройти перевірку.
Правоохранители провели с подростками профилактическую беседу. Правоохоронці провели з підлітками профілактичну бесіду.
Недавно Shuangbei прошли Sedex заводскую проверку. Нещодавно Shuangbei пройшли Sedex заводську перевірку.
Китайцы провели несколько месяцев на Яве; Китайці провели кілька місяців на Яві;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.