Beispiele für die Verwendung von "проводилось" im Russischen
Übersetzungen:
alle565
проводиться193
проводяться118
проводилися40
проводилося30
проводилася27
проводився22
проводилась18
проводитися18
проводились16
проводилось13
проходили7
проведено7
здійснюється6
проводять4
проводили3
відбувалося3
відбувається3
відбувся3
проводитиметься3
відбувалася2
здійснювався2
проведення2
відбувалися2
проходив2
проводити2
проводитимуться2
здійснюються2
що проводилися1
було1
здійснювалася1
проходитиме1
провадилися1
опитування1
відбувався1
було проведено1
ведеться1
проходить1
триває1
пройде1
здійснюватися1
проходити1
відбуваються1
Проводилось зондирование атмосферы методом радиозатмения.
Проводилося зондування атмосфери методом радіозатемнення.
Исследование атмосферного воздуха проводилось по 20 ингредиентам.
Дослідження атмосферного повітря проводились по 20 інгредієнтам.
Исследование проводилось изданием "Юридическая газета".
Дослідження проведено виданням "Юридична газета".
По словам организаторов, мероприятие проводилось впервые.
Як повідомляють організатори, проект відбувається вперше.
Исследование проводилось методом анкетирования респондентов.
Проводилось опитування методом анкетування респондентів.
Исследование проводилось в форме письменного анкетирования.
Дослідження проводилось у формі письмового опитування.
Отселение жителей подтопленных домов не проводилось.
Відселення мешканців підтоплених будинків не проводилось.
Разразился громкий скандал, проводилось расследование.
Вибухнув гучний скандал, проводилося розслідування.
Обучение проводилось в учебно-показательной ткацкой мастерской.
Навчання проводилось в навчально-показовій ткацькій майстерні.
Анкетирование проводилось методом случайного отбора.
Анкетування проводилося методом випадкової вибірки.
Гвинея - систематических исследований не проводилось.
Гвінея - систематичних досліджень не проводилося.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung