Ejemplos del uso de "проводить наблюдение" en ruso

<>
Статистическое наблюдение как начальный этап статистического исследования. Статистичне спостереження як перший етап статистичного дослідження.
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний. Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
Наблюдение за фактором антропогенного воздействия; спостереження за фактором антропогенного впливу;
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Ученые провели наблюдение за 200 студентами-бакалаврами. Вчені провели спостереження за 200 студентами-бакалаврами.
проводить экспертно-аудиторской диагностики и судебно-бухгалтерскую экспертизу; проводити експертно-аудиторську діагностику та судово-бухгалтерську експертизу;
Централизованное наблюдение за пожарной автоматикой объектов Централізоване спостерігання за пожежною автоматикою об'єктів
процесс очистки проводить в проветриваемом помещении. процес очищення проводити в провітрюваному приміщенні.
Наблюдение за контактными людьми не устанавливается. Спостереження за контактними людьми не встановлюється.
Во-вторых, решаем, как проводить опросы. По-друге, вирішуємо, як проводити опитування.
За контактными людьми устанавливается наблюдение. За контактними особами ведеться спостереження.
Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию. Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію.
Наблюдение может быть непрерывное и дискретное; Спостереження може бути безперервне і дискретне;
Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой? Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою?
Наблюдение продолжалось до 04.30 утра ". Спостереження продовжувалося до 04.30 ранку ".
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Зонд "Кеплер" ведет постоянное наблюдение. Зонд "Кеплер" веде постійне спостереження.
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
Самым распространенными методом этнопсихологии является наблюдение. Найбільш поширеними методом етнопсихології є спостереження.
Делать пространственные запросы и проводить анализ. робити просторові запити та проводити аналіз.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.