Ejemplos del uso de "продемонстрировал" en ruso

<>
Драматическое падение продемонстрировал экспорт свинины. Драматичне падіння продемонстрував експорт свинини.
Мельес продемонстрировал миру настоящее волшебство. Мельєс показав світу справжнє чаклунство.
Boeing продемонстрировал прототип водородного беспилотника Boeing продемонстрував прототип водневого безпілотника
Танк продемонстрировал неплохую проходимость и маневренность. Танк показав непогану прохідність та маневреність.
Mercedes продемонстрировал новый гибрид S500 Mercedes продемонстрував новий гібрид S500
Первым его продемонстрировал Джимми Хиггинс. Першим його продемонстрував Джіммі Хіггінс.
"Наш экипаж продемонстрировал уверенные действия. "Наш екіпаж продемонстрував впевнені дії.
Чиновник продемонстрировал УНН фотографию купленного крана. Посадовець продемонстрував УНН фотографію купленого крану.
Китай продемонстрировал свой первый бизнес-самолет. Китай продемонстрував свій перший бізнес-літаків.
Он продемонстрировал многофункциональное шасси КрАЗ-7634НЕ. Він продемонстрував багатофункціональне шасі КрАЗ-7634НЕ.
Бенджамин Франклин продемонстрировал электрическую природу молнии. Бенджамін Франклін продемонстрував електричну природу блискавки.
Луис рано продемонстрировал способности к танцу. Луїс рано продемонстрував здатності до танцю.
Всемогущество и бессилие человека продемонстрировал Чернобыль. Всемогутність і безсилля людини продемонстрував Чорнобиль.
Александр продемонстрировал непревзойденную игру на скрипке. Олександр продемонстрував неперевершену гру на скрипці.
"Диктатор" наглядно продемонстрировал невозможность подобного совмещения. "Диктатор" наочно продемонстрував неможливість подібного поєднання.
24 декабря Браттейн продемонстрировал первый транзисторный генератор. 24 грудня Браттейн продемонстрував перший транзисторний генератор.
Рекордное количество попаданий продемонстрировал Криштиану Роналду - 10. Рекордну кількість потраплянь продемонстрував Кріштіану Роналду - 10.
Андрианов продемонстрировал удивительную силу и удивительную технику. Андріанов продемонстрував дивовижну силу і унікальну техніку.
В 1997 году он продемонстрировал атомный лазер. У 1997 р. він продемонстрував атомний лазер.
Он продемонстрировал наибольший прогресс среди украинских ЗВО. Він продемонстрував найбільший прогрес серед українських ЗВО.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.