Beispiele für die Verwendung von "продлевает" im Russischen

<>
Метрополитен временно продлевает время работы. Метрополітен тимчасово продовжує час роботи.
EcoNation продлевает срок приема заявок! EcoNation подовжує термін прийому заявок!
Продлевает срок годности готовых изделий. Продовжує термін придатності готових виробів.
Спорт продлевает жизнь, улучшает здоровье. Спорт подовжує життя, поліпшує здоров'я.
действительно ли смех продлевает жизнь; чи справді сміх продовжує життя;
• Значительно продлевает срок службы жидкости • Значно подовжує термін служби рідини
Также продлевает срок работы аккумуляторов. Також продовжує термін роботи акумулятора.
Интересно почитать: "Смех продлевает жизнь" Говорять: "Сміх подовжує життя".
Улучшает самочувствие и продлевает жизнь Покращує самопочуття і продовжує життя
В-четвертых, секс продлевает жизнь. По-четверте, секс подовжує життя.
А смех, как известно, продлевает жизнь. Адже сміх, як відомо, продовжує життя.
Вы верите, что смех продлевает жизнь? Ви вірите, що сміх продовжує життя?
Острый перец чили продлевает время сна; Гострий перець чилі продовжує час сну;
Работа на огороде продлевает жизнь - ученые Робота на городі продовжує життя - вчені
Европа продлевает музыкальный копирайт до 70 лет Європа продовжує музичний копірайт до 70 років
Как выяснили американские эксперты, спиртное продлевает жизнь. Як з'ясували американські дослідники, спиртне продовжує життя.
Напомним, суд отказался продлевать обязательства Лазюка. Нагадаємо, суд відмовився продовжувати зобов'язання Лазюка.
Срок ареста ему периодически продлевали. Термін арешту йому періодично продовжували.
Алкоголь может продлевать человеку жизнь Алкоголь може подовжувати людині життя
92% клиентов продлевают свои домены у нас. 92% клієнтів продовжують свої домени у нас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.