Ejemplos del uso de "продолжался" en ruso con traducción "продовжувалося"

<>
Продолжалось укрепление социалистической системы хозяйства. Продовжувалося зміцнення соціалістичної системи господарства.
Соревнование продолжалось до 1918 года. Змагання продовжувалося до 1918 року.
Продолжалось оборудование нового модуля "Транквилити". Продовжувалося обладнання нового модуля "Транквіліті".
Возведение театра продолжалось восемь лет. Будівництво театру продовжувалося 8 років.
Правление Блэра продолжалось 10 лет. Правління Блера продовжувалося 10 років.
Постройка флота продолжалась на Балтийском море. Будівництво флоту продовжувалося на Балтійському море.
Турецкое иго продолжалось около 300 лет. Турецьке ярмо продовжувалося близько 300 років.
Наблюдение продолжалось до 04.30 утра ". Спостереження продовжувалося до 04.30 ранку ".
Около сорока часов продолжалось кровавое истязание. Близько сорока годин продовжувалося криваве катування.
Совершенствование антитрестовского законодательства продолжалось и позднее. Удосконалювання антитрестовського законодавства продовжувалося і пізніше.
Так продолжалось много дней и ночей. Так продовжувалося декілька днів і ночей.
При этом продолжалось использование полиалфавитных шифров. При цьому продовжувалося використання поліалфавітних шифрів.
Продолжалось усовершенствование двигателей и торпедных систем. Продовжувалося удосконалення двигунів і торпедних систем.
Княжение Всеслава в Киеве продолжалось недолго. Правління Всеслава в Києві продовжувалося недовго.
Герцогское правление продолжалось до 1918 года. Герцогське правління продовжувалося до 1918 року.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.