Ejemplos del uso de "продолжался" en ruso

<>
Знаменитый Лондонский пожар продолжался четыре дня. Знаменита Лондонська пожежа тривала чотири дні.
И продолжался это ужас - 17 месяцев. І тривало це жахіття - 17 місяців.
Этот манёвр продолжался 55 минут. Цей маневр тривав 55 хвилин.
Экономический спад продолжался до 1983; Економічний спад продовжувався до 1983;
Исследователи провели эксперимент, который продолжался 15 лет. Науковці проводили дослідження, яке тривало 15 років.
Залп продолжался около 10 секунд. Залп тривав близько 10 секунд.
Розыск главных военных преступников продолжался. Розшук головних військових злочинців продовжувався.
Строгий карантин продолжался 46 дней. Суворий карантин тривав 46 діб.
Продолжался процесс формирования коммунистических партий. Продовжувався процес формування комуністичних партій.
жестокий артиллерийский огонь продолжался непрерывно. жорстокий артилерійський вогонь тривав безперервно.
Продолжался процесс колонизации украинских земель. Продовжувався процес колонізації українського населення.
В Англии продолжался период гептархии. В Англії тривав період гептархії.
Процесс формирования буржуазной власти продолжался. Процес формування буржуазної влади продовжувався.
Период иконоборчества продолжался сто лет. Період іконоборства тривав сто років.
Интенсивный обстрел продолжался почти час. Інтенсивний обстріл продовжувався майже годину.
По Голицынской Тропе продолжался наш поход. По Голіцинській Стежці тривав наш похід.
Наступление на украинскую государственность неумолимо продолжался. Наступ на українську державність невблаганно продовжувався.
Процесс над диктатором продолжался пять лет. Процес над диктатором тривав п'ять років.
Продолжался поиск единомышленников в регионах Украины. Продовжувався пошук однодумців у регіонах України.
Обстрел продолжался около получаса ", - сказал он. Бій тривав близько півгодини ", - каже він.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.