Ejemplos del uso de "проработанный" en ruso con traducción "пропрацював"

<>
Украинец проработал в "Иртыше" три месяца. Українець пропрацював в "Іртиші" три місяці.
Всю свою жизнь проработал университетским библиотекарем. Все своє життя пропрацював університетським бібліотекарем.
Кто-то всю жизнь проработал лодочником. Хтось все життя пропрацював човнярем.
Проработал 14 лет во Всемирном банке. Пропрацював 14 років у Світовому банку.
В Куйбышеве Смехов проработал два года. У Куйбишеві Смєхов пропрацював два роки.
Несколько лет проработал на киностудии "Таджикфильм". Кілька років пропрацював на кіностудії "Таджикфільм".
Там Смолий проработал до 2014 года. Там Смолій пропрацював до 2014 року.
На этом поприще проработал 19 лет. На цьому терені пропрацював 19 років.
Проработал трамвай-кафе до 2006 года. Пропрацював трамвай-кафе до 2006 року.
Проработал в резидентуре до 1946 года. Пропрацював в резидентурі до 1946 року.
Всю жизнь проработал на колхозных полях. Все життя пропрацював на колгоспних полях.
На "Маяке" он проработал около полугода. На "Маяку" він пропрацював біля півроку.
Много лет проработал главой приемной комиссии. Багато років пропрацював головою приймальної комісії.
На телевидении проработала около 40 лет. Загалом на телебаченні пропрацював 40 років.
Полугодие украинское правительство проработало без потерь. Півріччя український уряд пропрацював без втрат.
Он проработал в журналистике около 50 лет. Він пропрацював у журналістиці близько 50 років.
В должности профессора Ницше проработал 10 лет. На посаді професора Ніцше пропрацював 10 років.
24 года Князев проработал в уголовном розыске. 24 роки Князєв пропрацював у карному розшуку.
Более 30 лет проработал на киностудии "Мосфильм". Понад 20 років пропрацював на кіностудії "Мосфільм".
Долго проработал физиком-теоретиком, защитил кандидатскую диссертацию. Довго пропрацював фізиком-теоретиком, захистив кандидатську дисертацію.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.