Exemples d'utilisation de "протестирует" en russe

<>
Audi протестирует в Мюнхене гибридный A1 Audi протестує в Мюнхені гібридний A1
9 Как протестировать новые духи 9 Як протестувати нові парфуми
Полученное соединение протестировали на свиньях. Отримане з'єднання протестували на свинях.
Скачайте и протестируйте moovel бесплатно Завантажте та протестуйте moovel безкоштовно
В США протестирован удивительный протез У США протестовано дивний протез
Сам спутник уже собран и протестирован. Сам супутник вже зібраний і протестований.
Порошенко протестировал новый броневик "Спартан" Порошенко протестував новий броньовик "Спартан"
20 исключительные отели лично протестирован 20 виняткові готелі особисто випробуваний
Протестировано на все мобильные платформы. Перевірено на всі мобільні платформи.
Протестируй ProstoПошта - уже через неделю! Протестуй ProstoПошта - вже за тиждень!
Протестированная система переходит на следующий этап. Протестована система переходить на наступний етап.
Реализация: реализация протестированной системы среди пользователей. Реалізація: реалізація протестованої системи серед користувачів.
Протестированы и одобрены художниками Украины! Протестовані та схвалені художниками України!
Как я могу протестировать платформу? Як я можу випробувати платформу?
Протестируйте Goji Berries прямо сейчас Перевірте Goji Berries прямо зараз
Протестируйте продукт и вдохновитесь им тоже. Випробування продукту і надихнути його теж.
Как протестировать сайт на кроссбраузерность? Як протестувати сайт на кросбраузерність?
Специалисты протестировали новый ИИ-продукт. Фахівці протестували новий АІ-продукт.
Протестируйте функционал нашего Бесплатного конструктора Протестуйте функціонал нашого Безкоштовного конструктора
Изобретение уже было протестировано на животных. Винахід уже було протестовано на тваринах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !