Beispiele für die Verwendung von "проходите" im Russischen

<>
Вы проходите лечение болезни амбулаторно. Ви проходите лікування хвороби амбулаторно.
Проходите аудиты, сертификации быстро и просто Проходьте аудити, сертифікації швидко і просто
Знакомство с инструктором, проходите инструктаж Знайомство з інструктором, проходите інструктаж
Заботьтесь о своем здоровье, своевременно проходите профосмотры! Бережіть своє здоров'я та вчасно проходьте профілактичні огляди!
Вы проходите сертификационный аудит системы ISO; ви проходите сертифікаційний аудит системи ISO;
Как проходит процедура удаления тату? Як проходить процедура видалення тату?
Бои проходят в два раунда. Бої проходять у два раунди.
Он проходил в шести соцстранах. Він проходив у шести соцкраїнах.
Он проходил по трём номинациям: Вони проходили у трьох номінаціях:
Монтаж проходил под постоянными обстрелами. Служба проходила під постійними обстрілами.
Как должен проходить послеоперационный уход? Як повинен проходити післяопераційний догляд?
Встреча проходила за закрытыми дверьми. Засідання проходило за закритими дверима.
Программа проходит под наблюдением психотерапевта. Програма відбувається під наглядом психотерапевта.
Церемония проходила в швейцарском Ньоне. Церемонія відбулася у швейцарському Ньоні.
Чемпионат проходил в венгерском Будапеште. Змагання відбувалися в угорському Будапешті.
В России мобилизация проходила медленно. Мобілізація в Росії відбувалася повільно.
Проходила она под открытым небом. Вона пройшла під відкритим небом.
Встреча проходила в форме вебинара. Засідання відбувалося у форматі вебінару.
Матч проходил пр пустых трибунах. Матч відбувся при пустих трибунах.
В третий день проходила защита проектов. На третьому етапі відбувався захист проектів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.