Ejemplos del uso de "прохождения" en ruso

<>
возможность прохождения виртуального лабораторного практикума; можливість проходження віртуального лабораторного практикуму;
предракового состояния или прохождения химиотерапии. передраковий стан або проходження хіміотерапії.
журнал учета прохождения медосмотра персоналом. журнал обліку проходження медогляду персоналом.
Поощряйте быстрого прохождения и движения. Заохочуйте швидкий проходження і рух.
Правила прохождения порогов (для начинающих) Правила проходження порогів (для початківців)
Значительно увеличивая скорость прохождения поворотов. Значно збільшуючи швидкість проходження поворотів.
После прохождения мастер-класса ВЫ узнаете: Після проходження майстер-класу Ви дізнаєтесь:
После прохождения шприца пережать зонд зажимом. Після проходження шприца перетиснути зонд затиском.
Покажите характеристику с места прохождения практики. Покажіть характеристику з місця проходження практики.
Обеспечивает прохождения судном дератизации и дезинсекции. Забезпечує проходження судном дератизації та дезінсекції.
Диагностирование новообразований предполагает прохождения ряда тестов: Діагностування новоутворень передбачає проходження ряду тестів:
Для прохождения семинара необходимо пройти собеседование. Для проходження семінару необхідно пройти співбесіду.
процедура прохождения дистанционной идентификации физических лиц; процедура проходження дистанційної ідентифікації фізичних осіб;
Основной контент канала - прохождения карт Minecraft. Основний контент каналу - проходження карт Minecraft.
Отзыв будет опубликован после прохождения модерации. Відгук буде опублікований після проходження модерації.
Минимальный радиус прохождения кривых - 80 м Мінімальний радіус проходження кривих - 80 м
100% успешного прохождения товара через таможню; 100% успішного проходження товару через митницю;
При повторном обращении процедура прохождения упрощается. При повторному зверненні процедура проходження спрощується.
Перманентный макияж требует прохождения процедуры восстановления. Перманентний макіяж вимагає проходження процедури відновлення.
Этим законом изменяется порядок прохождения техконтроля. Цим законом змінюється порядок проходження техконтролю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.