Beispiele für die Verwendung von "прочно" im Russischen

<>
Задача: Прочно оборонять вышеуказанный район. Задача: Міцно обороняти вищевказаний район.
Гипотермия прочно вошла в медицину. Гіпотермія міцно увійшла в медицину.
Все элементы панциря прочно срастались. Всі елементи панцира міцно зросталися.
За ним прочно закрепилась слава "костолома". За ним міцно закріпилася слава "костолома".
Образ Грима прочно обосновался в литературе. Образ Гриму міцно влаштувався в літературі.
Это очень прочно в умах людей. Це дуже міцно в думках людей.
Но греческая армия прочно удерживала свои позиции. Однак грецька армія міцно утримувала свої позиції.
Вирусный гликопротеин gp120 прочно связывает рецептор CD4. Вірусний глікопротеїн gp120 міцно пов'язує рецептор CD4.
Плоды прочно держатся на дереве, достаточно транспортабельны. Плоди міцно тримаються на дереві, дуже транспортабельні.
И эта идея прочно засела в моей голове. Ця розмова міцно засіла у мене в голові.
Прост, прочен, не ослабляет верёвку. Простий, міцний, не послаблює мотузку.
прочная конструкция, простая в эксплуатации; міцна конструкція, проста в експлуатації;
Они очень прочны и долговечны. Вони дуже міцні і довговічні.
Внутрь прочного корпуса просачивается вода. Всередину міцного корпусу просочується вода.
Кашпо изготовлено из прочной керамики. Кашпо виготовлено з міцної кераміки.
Создан алюминиевый сплав прочнее стали Створено алюмінієвий сплав міцніше сталі
МДФ - фасады считаются прочным материалом. МДФ - фасади вважаються міцним матеріалом.
Прочное пластмассовое ведро для корма. Міцне пластмасове відро для корму.
Оконечности завершались прочными торосферическими перегородками. Краю завершувалися міцними торосферичними перегородками.
У них достаточно прочная основа. Вони мають досить міцну основу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.