Exemples d'utilisation de "проявлениями" en russe
Traductions:
tous174
прояви41
проявів30
прояв27
прояву26
проявом11
проявами10
проявах8
вияв4
проявлення4
виявлення2
прояві2
виявів2
вияви2
вияву2
своїх проявах1
проявам1
виявами1
Первыми клиническими проявлениями заболевания выступают:
Першими клінічними проявами захворювання є:
Обследовано и пролечено 65 пациентов с проявлениями витилиго.
Обстежено й проліковано 65 пацієнтів із виявами вітиліго.
Исчезновение приступа сопровождается бурными эмоциональными проявлениями.
Зникнення нападу супроводжується бурхливими емоційними проявами.
Стертая форма заболевания характеризуется легкими проявлениями.
Стерта форма захворювання характеризується легкими проявами.
Основные признаки трудоголизма представлены следующими проявлениями:
Основні ознаки трудоголізму представлені такими проявами:
Частые приступы стенокардии с электрокардиографическими проявлениями.
Часті напади стенокардії з електрокардіографічними проявами.
Эти семьи характеризуются определенными негативными проявлениями:
Ці сім'ї характеризуються певними негативними проявами:
состояния возбуждения с явными вегетативными проявлениями;
стани збудження з виразними вегетативними проявами;
Симптоматику цистита зачастую путают с проявлениями уретрита.
Часто симптоматику циститу плутають з проявами уретриту.
Абстракционизм является крайним проявлением модернизма.
Абстракціонізм є крайнім проявом модернізму.
Заподозрить это можно по другим клиническим проявлениям:
Запідозрити такий стан можна за клінічними проявами:
Но любое проявление протеста незамедлительно наказывается.
Але будь-який вияв протесту негайно карається.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité