Exemples d'utilisation de "пустой" en russe

<>
избирательного блока помещается пустой квадрат. у депутати розташовується порожній квадрат.
Пустой стакан, противопоставленный полному, символизирует смерть. Порожня склянка, протиставлена повній, символізує смерть.
Корень дерева связан с пустой строкой. Корінь дерева пов'язаний з порожнім рядком.
Media - не пустой источник изображения. Media - не порожнє джерело зображення.
Бразильские газеты вышли с пустой первой полосой. Львівські газети вийшли з порожніми першими шпальтами.
мини-бар в номере - пустой міні-бар в номері - пустий
Ученики находят гробницу Иисуса пустой Учні знаходять Ісусову гробницю порожньою
Все описания подземелий отделены пустой строкой. Всі описи підземель відокремлені пустим рядком.
Это приводит к пустой растрате ресурсов. Це приводить до порожньої витрати ресурсів.
Несколько лет церковь стояла пустой. Довгий час церква стояла пустою.
"Возвращение Шерлока Холмса", "Пустой дом"). "Повернення Шерлока Холмса", "Порожній будинок").
Пустой вес 3821 кг - поднятым хвостом - трехколесных Порожня вага 3821 кг - піднятим хвостом - триколісних
Для нас это не пустой звук. Для нас це не пустий звук.
8 августа: королевская казна объявляется пустой; 8 серпня: королівська скарбниця оголошується порожньою;
Решенный Переводы возвращение пустой текст Вирішений Переклади повернення порожній текст
Пустой вес 770 фунтов - высокая полезная нагрузка Порожня вага 770 фунтів - високе корисне навантаження
Но когда коробку открыли, она оказалась пустой. Однак, відкривши коробку, виявила її порожньою.
Пустой желатин капсулы размера 2 Порожній желатин капсули розміру 2
пустой вегетарианской размер капсулы 00 порожній вегетаріанської розмір капсули 00
Пропало все, что звук пустой, пропало все, що звук порожній,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !